新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

建筑合同中英文翻译模板

Tags:  作者: 枣庄翻译公司 发布时间:2018-08-17 16:44:21  点击率:

 8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

建筑合同(中英版)

ARCHITECTURE CONFIRMATION8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

甲方:Party A:            乙方:Party B:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
合同编号: Contract No8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
日期:Date:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
签约地点:Signed at: 8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
特约定:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Witnesses that the Party A for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the Party B that Party A will, within_____ days, next following the date hereof, build and finish a Libarary Building for Party B. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) The said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

In consideration of the foregoing, Party B shall, for itself and its legal representatives, promise to pay Party A the sum of one million RMB yuan in manner as follows, to wit:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

在上述工程开工之日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
余额人民币_____元整于工程完成之日付清。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

RMB_____at the beginning of the said work.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____on _____/ _____/_____( for example: 3/21/2001)8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

And the remaining sum will be paid upon the completion of the work.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

订约双方并同意由甲方或其法定代表在领取各项付款时,为证明有权领用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保证),必须由建筑师作出评定,证明已经收到的付款之价值已经消耗在劳务及材料费用之中。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

It is further agreed that in order to be entitled to the said payments ( the first one excepted, which is otherwise secured ), Party A or its legal representatives shall, according to the architect\'s appraisement, have expended, in labor and material, the value of the payments already received by Party A, on the building, at the time of payment.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

上述协议如未能忠实执行,则违约一方同意其应享有权利自动丧失,且在违约之日后一个月之内,向对方或其法定代表赔偿人民币_____元整,作为商定之损失赔偿费。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For failure to accomplish the faithful performance of the agreement aforesaid, the party so failing agrees to forfeit and pay to the other_____RMB yuan as fixed and settled damages, within one month form the time so failing.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

为示信守,各方谨于上文起首载明之日期签名、盖章。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
本合同当下列人员之面交付。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
In witness whereof we have hereunto set our hands and seals the day and year first above written.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Signed, sealed and delivered8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
in the presence of8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

甲方:Party A :           乙方:Party B:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

建筑合同(中英版)

ARCHITECTURE CONFIRMATION8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

甲方:Party A:            乙方:Party B:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
合同编号: Contract No8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
日期:Date:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
签约地点:Signed at: 8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
特约定:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Witnesses that the Party A for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the Party B that Party A will, within_____ days, next following the date hereof, build and finish a Libarary Building for Party B. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) The said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

In consideration of the foregoing, Party B shall, for itself and its legal representatives, promise to pay Party A the sum of one million RMB yuan in manner as follows, to wit:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

在上述工程开工之日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
余额人民币_____元整于工程完成之日付清。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

RMB_____at the beginning of the said work.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____on _____/ _____/_____( for example: 3/21/2001)8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
RMB_____ on_____/ _____/_____8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

And the remaining sum will be paid upon the completion of the work.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

订约双方并同意由甲方或其法定代表在领取各项付款时,为证明有权领用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保证),必须由建筑师作出评定,证明已经收到的付款之价值已经消耗在劳务及材料费用之中。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

It is further agreed that in order to be entitled to the said payments ( the first one excepted, which is otherwise secured ), Party A or its legal representatives shall, according to the architect\'s appraisement, have expended, in labor and material, the value of the payments already received by Party A, on the building, at the time of payment.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

上述协议如未能忠实执行,则违约一方同意其应享有权利自动丧失,且在违约之日后一个月之内,向对方或其法定代表赔偿人民币_____元整,作为商定之损失赔偿费。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For failure to accomplish the faithful performance of the agreement aforesaid, the party so failing agrees to forfeit and pay to the other_____RMB yuan as fixed and settled damages, within one month form the time so failing.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

为示信守,各方谨于上文起首载明之日期签名、盖章。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
本合同当下列人员之面交付。8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
In witness whereof we have hereunto set our hands and seals the day and year first above written.8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Signed, sealed and delivered8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
in the presence of8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

甲方:Party A :           乙方:Party B:8nQ枣庄翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 枣庄翻译机构 专业枣庄翻译公司 枣庄翻译公司  
网站地图